COOP ~ On Tradition - Future Ancestors 2: Rurality and Law from Month to Month
Seminar 5: 13 - 16 June 2022
13th June/Transition
Arrival tutors during the day.
20:00-22:00 Transition to Coop, touching ground, going to the schedule together, informal drinks.
14th June/Day 1
10:00-11:00
Warm up voice and movement by Pelumi and Dylan
11:00 - 13:00
Songwriting workshop by Pelumi and Michael
lunch
14:30-16:30
Body language - Dylan and Izaro
17:00-19:00
Writing & Crip language - Iarlaith
dinner
20:30- 22:00
Group reflection facilitated by Rory, Snejanka and facilitators/ informal gathering
15th June/Day 2
10:00-11:00
Warm up voice and movement by Michael and Liza
11:00-13:00
Sound transmittance and Spell making - Marilu and Liza
lunch
14:30-16:30
Textile - Gleb
17:00-19:00
Dramaturgy conversation - Iarlaith and Adriana
20:30-22:00
Group reflection facilitated by Rory, Snejanka and facilitators/ informal gathering
16th June/Day 3
10:00
Warm up by Izaro
11:00-13:00 SUMMIT: work on composing the performance, organize the publication & make a production plan for the time to come
lunch
14:30-19:00 SUMMIT: Show time (if there is need to make a tryout, and/or we continue with the plan for the summit)
dinner
20:30-22:00
Group reflection and planning, informal gathering
P.S
SUMMIT TEAMS:
PR, Communication team - Iarlaith
Administration team - Nadja & Gleb
Tech/production team - Michael & Adriana
Facilitators roles in the group:
Attention keeper (does timekeeping, makes sure there is check-ins and enough breaks)
Facilitator (facilitates longer conversations, makes sure that everyone gets the chance to speak and that everything that needs to be discussed is discussed)
Notetaker (takes notes and makes sure they are shared)
Seminar 4: 3 - 6 May 2022
From where is the sound of our voice(s) rooted?
What songs do we grow from this ground?
For our next session we will focus on connecting our voices with the soil that grounds us. Joined by trans-local practising research and writer Nuraini Juliastuti, we will explore how our voices connect to different traditions and struggles of community, landscapes and songlines that situate themselves within us. We will explore practices of various alternative spaces in Indonesia which work to develop radical visions of community-based living strategies through practicing radical pedagogies and creating ecological archives. Their practices reflect creative attempts to reset their lives, attuning to different realities of progress and letting the ancestral world views to guide the process.
With Nuraini sharing her research with questions of land rights, community organising, intergenerational listening and Rory’s practice as a song writer, we invite you to make a series of songs during our time together. With musical traditions often embodying their own harmonies/dissonances, melodic structures and rhythms we will consider how we relate these fundamental aspects of music to questions of law, rights, speaking and listening? Stories emerged as affordances, or enablers, to activate the tools to feel the rhythm and materiality of experiences. How do we learn from storytelling as a means of holding onto everything from extinction?
Unfolding over our days together, we invite you to think about the different melodies, sounds and harmonies that lie within us, from where do they come from and from whom? By listening to these sounds, how do we bring ‘new’ songs into the world and for whom?
After the workshop with Nuraini and Rory, we will give the 3rd day entirely as a preparation day for the summit. During these days, if you would like a 45 minute one on one with Rory or Nuraini please let Rory know so a schedule can be made.
As preparation, please think about a song that is important to you that you would like to share with the group.
Workshop Structure
3rd May - Transition to COOP
* Evening get together and catch up.
4th May
10:00 - 13:00
Grounding Exercise and presentation of Nuraini
Water is blood, forest is hair, soil is flesh, stone is bones: Commons Museums — infrastructure for Engineering Intellectual Activism, Alternative Pedagogies and Community Economies
Lunch Break
14:00 - 17:00
Translation workshop: Transforming children stories and poems into drawings and songs
Dinner Break
20:00 - 22:00
Sharing work from the day and reflections
5th May
10:00 - 13:00
Grounding Exercise and continuation of Nuraini’s workshop
Lunch Break
14:00 - 17:00
Vocal and song writing workshop
Dinner Break
20:00 - 22:00
Sharing of songs and conversations and new poems by Carol R. Kallend.
6th May - Day 3
10:00 - 13:00
Time dedicated to work on the summit
Lunch Break
14:00 - 17:00
Time dedicated to work on the summit
Dinner Break
20:00 - 22:00
Sharing work from the day and reflections
READING
Snejanka has uploaded the book:
‘For More Than One Voice’ - Adriana Cavarero to the Rurality and Law google
document.
Seminar 3: 28 - 31 March 2022
Non son mai stata così collettiva (però nella lingua)
[I’ve never been so collective (but in language)]
Amelia Rosselli
Écrire, comme traduire, négatif.
Simone Weil
In our next session in Italy we will continue our inquiry into language and translation focusing on marginal voices in tradition. With our next guest Andrea di Serego Alighieri, the focus will be on the question of writing and/in translation, introducing the works of Cristina Campo (1923–1977) and Amelia Rosselli (1930–1996).
Campo and Rosselli are two marginalized figures of Italian modern and contemporary poetry. Although very distinct in their approach to writing and culture, they share a unique and constant research into modes of writing that – through translation – dilate, transcend and constantly reinvent poetic production.
Translation and commentary are an essential part of Cristina Campo’s process of writing. To a friend whom she wanted to convince to write, she advised to “collect the quotations first: the text will grow later – she said – like a creeper among the rocks”. Her spiritual devotion to authors she had read and translated (amongst other Weil, Barnes, Dickinson, as well as the Desert Fathers) define her writing process as a form of invocation, where a self-emptying of the interpreter brings forth a choir of voices, co-existing in the interstice between reading and writing.
Rosselli’s relation to translation entails an internal process, whereby it is her own (stateless) language that is continuously broken down, processed, and reclaimed. A refugee of war, Rosselli was one of the first contemporary poets to pursue multilingual poetics, merging (and transforming) Italian, English and French. Here, a meticulous investigation of poetic meter goes hand in hand with a reassessment of corporality (and its agency), a kind of paroxysm that breaks down poetic canon as much as identity.
Workshop Structure:
28th March- transition to COOP
(In the evening we take time to read the material of the reading list over a glass of wine)
29th March/Day 1
10:00 - 13:00 On translation: Cristina Campo with Andrea di Serego Alighieri and Snejanka Mihaylova in conversation. Presentation of Glossator volume 11, Practice and Theory of Commentary.
Lunch break
14:00 - 17:00 On translation: Amelia Rosselli with di Andrea Serego Alighieri. Introduction to the archive. Workshop on the translation of Laboratorio di Poesia by Amelia Rosselli, with a close reading of the short essay spazi metrici.
Dinner break
20:00-22:00 Readings & conversations
30th March/DAY 2
10:00 - 13:00 Visiting the archive of Amelia Rosselli in Pavia. For more information:https://lombardiarchivi.servizirl.it/groups/UniPV_CentroManoscritti/fonds/47350
Lunch break
14:00 - 17:00 Time allocated for assignment #1
Dinner break
20:00-22:00 Show time assignment #1
31th March/DAY 3
10:00 - 13:00 Writing-Translation session with Andrea di Serego Alighieri
Lunch break
14:00 - 17:00 Writing-Translation session/Show time assignment #2
Dinner break
20:00-22:00 Show time assignment #2 Festa
Reading list:
Primary bibliography:
- Glossator 11, Cristina Campo: Translation/Commentary, New York: Open Humanities Press, 2021
- Locomotrix, Selected poetry and prose of Amelia Rosselli, Jennifer Scapettone (ed.), Chicago: University of Chicago Press, 2012
Secondary bibliography:
- Lyn Hejinian, The Language of Inquiry, University of California Press, 2000
- Karen Brodine, Woman Sitting at the Machine, Thinking, Red Letter Press, 1990
– Nathaneal Mackey, Splay Anthem, New York: New Directions, 2022
- Nathaneal Mackey, Sight-Specific, Sound-Specific . . ., Poetry Foundationco, 2010
- Susan Howe, The Quarry, New York: New Directions, 2015
- Alice Notley, The Descent of Alette, London: Penguin, 1999
Seminar 2: 22 - 28 February 2022
PRACTICAL:
Location: (Wongema, Tammingastraat 58, 9978 PD Hornhuizen | Schiermonnikoog, De Kooiplaats, Kooiplaad 1 Schiermonnikoog)
Host: If I Can't Dance I Don't Want To Be Part Of Your Revolution
Students accommodation: Wongema Volpension & Schiermonnikoog Kalverhok
Tutors accommodation: Wongema Volpension & Schiermonnikoog De oude stal
PROGRAM:
Dear Pelumi, Dylan, Cristina, Marilu, Iarlaith, Michael, Izaro, Nadja, Gleb, Adriana and Liza.
We hope you are all very well and you are settling into the new year. We are very much looking forward to our next meeting.
While our time has been delayed, by having 6 days together we will have the opportunity to reconnect and dive into our exploration together.
As previously announced we will work in The Netherlands and this time will travel to Wongema and the island of Schiermonnikoog. The focus of our investigation will connect ‘Law’ more in the sense of ‘Lore’ in relation to learning, storytelling and the transferal of knowledge. Working in 2 rural locations, we invite you especially to think of this in relation to the place we find ourselves and the places we come or arrive from.
For the 6 days, we are very lucky to be joined by Dima Stefanova.
We also invite Gleb and Marilu to make each a workshop for us.
For our next meeting, keywords or questions will be:
* REPAIR
- What does the word ‘Repair’ mean to us?
- What is an act of repair through Lore/Law and Storytelling?
- What was missing or needs repairing from your/our education?
- A poem by Carol: ‘A Child Is Not A Vessel to Fill, But A Flame To Spark’
* LANDSCAPE AND PLACE
- What does it mean for us to be in the places of Wongema and Schiermonnikoog?
- How do we write about a ‘place’ and locate/bring our/their voices to/within it?
* THE SUMMIT
- What are keywords / images / movements for the summit?
- What preparations are needed, especially in relation to the budget
Preparation:
- Teaching to Transgress: Education as the Practice of Freedom by bell hooks.
- The Tender Narrator by Olga Tokarczuk
- The Living Mountain by Nan Shepherd
- Please add any reference you find relevant for the research https://drive.google.com/drive/folders/18S4w_W4IHjzjXiWcaj9RxMJTNMGe2yqz?usp=sharing
- Evening Sharing: Please prepare a story or an offering you would like to share from a place that you are from
- Please add any song to the ‘Rurality and Law’ spotify mix: https://open.spotify.com/playlist/4RXYJH4dy60AQXjnujf2TA?si=cb18d545825f40e2
- Please bring a word, image, movement or question that you think is important for the summit
Workshop Structure:
22 February /Day 1
Amsterdam-Wongema
10:00 - 13:00 Meeting at If I Can’t Dance Office in Amsterdam
13:00 Lunch break
14:00 - 17:00 Travel to Wongema (https://www.nieuwwongema.nl)
17:00-19:00 Accommodation
19:00-22:00 Dinner and Evening Sharing
23-24 February/Day 2,3
10:00 - 13:00 Workshop by Dima Stefanova*
Lunch break
14:00 - 17:00 Workshop by Dima Stefanova
19:00-22:00 Dinner and Evening Sharing
*From Dima:
The quote "Think Like a Mountain" that I mentioned to you previously and which inspired the workshop is from a book of Aldo Leopold "A Sand County Almanac: And Sketches Here and There" and the full text can be found in book 2 "Sketches Here" There/ the chapter Arizona and New Mexico/Think Like a Mountain.
One of the mending technique I would like to exercise with the group will be "binding with a needle" or "needle-binding"
https://en.wikipedia.org/wiki/N%C3%A5lebinding
25 February/Day 4 Wongema-Schiermonnikoog
10:00 - 13:00 Transfer to Schiermonnikoog De Kookplaats + Rory’s arrival at Schiermonnikoog
Lunch break
14:00 - 19:00 Accomodation, landing and preparation for dinner
19:00- 22:00 Dinner and Evening Sharing
26-27 February/Day 5-6
Workshops by Gleb Maiboroda and Marilú Mapengo Namoda
10:00 - 13:00 Workshops
Lunch break
14:00 - 17:00 Workshops
19:00- 22:00 Dinner and Evening Sharing
28 February/Day 7
10:00 - 11:30 Warm up and A Poem by Carol R. Kallend
11:30-1:00 Time allocated for Assignment #2
Lunch break
14:00-18:00 Presentations and collective reflection
19:00- 22:00 Dinner and Evening Sharing
Seminar 1: 8 - 10 November 2021
Writing / Reading / Recording
Dear Adriana, Cristina, Dylan, Gleb, Iarlaith, Izaro, Liza, Marilu, Michael, Nadja and Pelumi,
For our session at NIDA, our first meeting will be a gathering together to explore our work for the coming year. As an introduction, we hope to give space to see the interests of each person within the group and the work we hope to make collectively over the year. Like the bringing together of materials for a recipe, we will move between a rhythm of dialogue, making, individual and group work to open the conversation about our interest in rurality and law. We will also bring some proposed references we might bring and invite you to do also to see already how we might like to structure the year.
As a way introducing the thematics of tradition, future ancestors, rurality and law we especially at NIDA focus on ‘recording’ the ways we do so, and why. By doing so, we also introduce the notion of the Inner Stage and what this could mean to us.
Over the 3 days, we will also invite you to share recipes that come from where you feel rooted/unrooted and the stories associated from those recipes.
We look forward very much to meeting you all and our work for the coming year,
Rory & Snejanka